Med BEN MAKHLOUF -- محمد بن مخلوف

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Med BEN MAKHLOUF -- محمد بن مخلوف

Message  SalSoul le Mer 29 Sep - 11:54

محمد بن مخلوف
( 1281 - 1360 هـ)
( 1864 - 1941 م)
[right]

ولد في مدينة المنستير (تونس)، وتوفي فيها.
قضى حياته في تونس والمغرب.
حفظ القرآن الكريم، ثم انتقل إلى جامع الزيتونة في تونس (العاصمة)، فدرس فيه على خيرة علمائه، حتى حصل على شهادة التطويع، وحصل على إجازات من علمائه.
عمل كاتب عدل، كما عمل مدرسًا للنحو والفقه في جامع الزيتونة، ثم مدرسًا في المنستير عام 1895، كما تولى خطة القضاء بالمنستير عام 1901، ثم خطة باش مفتي عام 1903، ثم رئاسة المجلس الشرعي بالمنستير.
كان عضوًا في الطريقة العروسية الصوفية، كما كان عضوًا منظماً لجمعية (القُلَّة الجرّة تجمع فيها أموال الصدقة) بالمنستير.
أسهم في تأسيس المدرسة القرآنية العلمية بالمنستير، كما أسهم في تأسيس المستشفى المحلي فيها.

الإنتاج الشعري:


- له قصائد متفرقة وردت ضمن بعض كتبه.

الأعمال الأخرى:

- له عدة مؤلفات مطبوعة منها: «شجرة النور الزكية في طبقات المالكية» - المطبعة السلفية - القاهرة 1932، و«المازرية» - مطبعة شكلونة - صفاقس 1937، و«مواهب الرحمن في مناقب الشيخ عبدالسلام بن سليم» - المطبعة اليوسفية - القاهرة 1966، و«شرح أربعين حديثًا من مثنيات الموطأ» (مخطوط)، وألف رسالة في ترجمة شيخه سالم بوحاجب بعث بها إلى ابنه الوزير خليل بوحاجب.
شاعر فقيه، وجعل جلّ شعره في خدمة الطريقة العروسية، فهنّأ شيوخها في مناسبات مختلفة، مثل توليهم خطة شيخ الإسلام أو مناسبة ختمهم الرسائل، منها
تهنئة للشيخ محمود بيرم في مناسبة ختمه لشرح القطر، وبعض قصائده تبدأ بمطالع من النسيب، تتكرر فيها المعاني، ينظمها في لغة سلسة يقل فيها التركيب الشعري، فشعره أقرب إلى التقرير والنظم المباشر يطلقه على السجية ملتبسًا ببعض معاني الصوفية.

مصادر الدراسة:

1 - أرنولد. هـ. فرين: العلماء التونسيون (ترجمة حفناوي عمايرية وأسماء معلى) - بيت الحكمة، دار سحنون - تونس 1995.
2 - عبدالله الزناد: المنستير عبر العصور - الشركة الجديدة للطباعة والصحافة والنشر - تونس.
3 - عمر الركباني: خلاصة التاريخ التونسي في 27 قرنًا - مطبعة التليلي - تونس 1949.
4 - مجموعة من المؤلفين: تاريخ الأدب التونسي في العهدين المرادي والحسيني - بيت الحكمة - تونس 1990.
5 - محمد البدوي (جمع وتأليف): تراجم المبدعين في ولاية المنستير - دار المعارف للطباعة والنشر - سوسة 2000.
6 - محمد بوذينة: مشاهير التونسيين - دار سيراس للنشر - تونس 2001.

7 - محمد محفوظ: تراجم المؤلفين التونسيين - دار الغرب الإسلامي - لبنان 1982.

8 - الدوريات: - صالح نابي: ملامح على المنستير - مجلة الرباط - أكتوبر 1964.

- عبدالله الزناد: مجلة الهداية - إدارة الشؤون الأمنية - تونس - نوفمبر 1980.
عناوين القصائد:
صدر الشريعة
يا علمَ الاعلام
أحنّ إلى الأوطان
همتُ وجداً

---------------------------------------
Med BEN MAKHLOUF (1864 - 1941 )

Né dans la ville de Monastir (Tunisie), où il mourut.
A passé sa vie en Tunisie et au Maroc.
Saint Coran, puis aller à la mosquée Zitouna à Tunis (la capitale), où il a étudié à la crème des chercheurs, jusqu'à ce qu'il reçoive un certificat de localisation, et obtenu un congé de scientifiques.
Le travail d'un notaire, a travaillé comme professeur de jurisprudence à l'intérieur et autour de Zitouna Mosquée, puis professeur à Monastir en 1895, a également pris le plan d'élimination Monastir en 1901, puis bash plan Mufti en 1903, puis président du Conseil de médecine légale Monastir.
Il a été membre de la manière Aerosip soufisme, comme il a été membre de l'Assemblée du crime organisé (un bocal quelques combiner les fonds de charité) Monastir.
Contribué à la création d'une science à l'école coranique Monastir, a également contribué à la mise en place de l'hôpital local là-bas.

production poétique:

- Ses poèmes ont été dispersés dans certains de ses livres.

Questions diverses:

- Il a imprimé plusieurs livres, dont: «la lumière des arbres dans des couches de pure malékites» - les forums presse - Le Caire 1932, et «Almazarip» - Press Cklonp - Sfax 1937, et «talents Rahman dans les vertus du cheikh Abdul Salam Bin Sulayem» - la presse à imprimer Yusufiya - Le Caire 1966 , et «expliquer quarante nouvellement fléchisseurs Muwatta» (manuscrit), un message dans la traduction de Cheikha Salim Bouhajp envoyé par le ministre à son fils Khalil Bouhajp.
Poète érudit, et tirer le meilleur parti de ses cheveux dans la manière dont le service Aerosip, a félicité les anciens à diverses occasions, telles que l'hypothèse de Cheikh al-Islam ou les messages plan Chtmanm appropriées, y compris
Félicitations à Cheikh Mahmoud Perm timbre à l'occasion d'expliquer le pays, et certains de ses poèmes commence Bmutala de Kin, répéta le sens dans la langue d'une série organisée par la composition moins poétique, Vchaara près le rapport et les systèmes directs Alsjip exprimées par les significations ambiguës de certains des soufis.

Sources de l'étude:

1 - Arnold. E. Wolverine: Tunisiens scientifiques (traduction Hafnaoui Amerip et les noms des Moalla) - Maison de la Sagesse, de la Chambre des Sahnoun - Tunisie 1995.
2 - Abdullah Trigger: Monastir à travers les âges - de presse de la société nouvelle imprimerie et l'édition - Tunisie.
3 - Omar Alrakbani: Résumé de l'histoire tunisienne de 27 siècles - Press Tlili - Tunisie 1949.
4 - Groupe des auteurs: l'histoire de la littérature tunisienne dans les Pactes et Moradi-Husseini - la Maison de la Sagesse - Tunisie 1990.
5 - Mohamed Badawi (recueillis et rédigés): biographies des créateurs dans l'état de Monastir - Maison du savoir Imprimerie et édition - Sousse 2000.
6 - bothiynah Mohammed: Tunisiens célèbres - Cirrus maison d'édition - Tunis 2001.

7 - Mohamed Mahfouz: biographies des auteurs Tunisiens - Dar Al-Gharb al-Islami - Liban 1982.

8 - Périodiques: - Nabi Saleh: Les caractéristiques du Monastir - Rabat Magazine - Octobre 1964.

- Abdullah Trigger: Journal de l'orientation - gestion de la sécurité - Tunisie - Novembre 1980.
Adresses des poèmes:
Publié charia
Connaissez-vous des médias
Kinder à la patrie
Himmat et très

avatar
SalSoul
Modérateur
Modérateur


Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum